Monday, October 27, 2025
Nishimura & Asahi

翻訳担当パラリーガル(台湾プラクティス担当)

Posted: 5 hours ago

Job Description

■西村あさひについて:西村あさひは、法の支配を礎とする豊かで公正な社会を実現することを基本使命に、世界22拠点で900名を超える国内外の弁護士が緊密に連携し、最高レベルのリーガルサービスをワンストップで提供する日本最大級の国際的総合法律事務所です。■台湾プラクティスについて:当事務所は、従前より日本の大手法律事務所の中で唯一、台湾プラクティス専従チームを設け、幅広い法分野において、日台間の法制度の相違も踏まえたきめ細かい高品質なリーガルサービスを、日本語、中国語(繁体中文)および英語にて提供してきました。また、2020年4月に日本の大手法律事務所としては初めて、当事務所所属の孫櫻倩(Sun, Ing-Chian)台湾弁護士により台湾の台北市に事務所(正式名称:西村朝日台灣法律事務所)を開設いたしました。台湾事務所では、国際金融法務やM&A関連の証券取引法務を多く取り扱ってきた張勝傑(Chang, Sheng-Chieh)台湾弁護士をはじめ、経験豊富な現地弁護士らが、日本企業による対台投資、日台企業間における各種M&A、ジョイントベンチャーおよびビジネスアライアンス、日台双方に関わる倒産・事業再生、ならびに日台間における各種紛争対応等に関し、東京事務所における台湾プラクティスチームともシームレスに連携し、日台間の法制度の相違もふまえたきめ細かいリーガルサービスを提供しています。日本企業が台湾企業と手を携えて東南アジアへの投資や事業展開を図るケースが近時増加している中、台湾事務所ではこうしたケースについても、当事務所のアジア各国における拠点網を活かして、円滑かつタイムリーにサポートさせていただく体制を整えています。今回、台湾プラクティス担当として、弁護士の指揮・監督のもとで翻訳を担当下さる翻訳担当パラリーガルを募集いたします。■求める要件:・ネイティブレベルの日本語能力を有し、日本語の法律文書に慣れ親しんでいる方・繁体中文から日本語への法律文書の翻訳に高いレベルで対応できる方※上記要件を満たす方で、さらに繁体中文についてもネイティブレベルの方、繁体中文⇔日本語双方向の翻訳ができる方については、特にご応募を歓迎します■勤務地:東京(西村あさひ法律事務所・外国法共同事業)または台北(西村朝日台灣法律事務所)いずれも可■参考:台北 | グローバルカバレッジ | 西村あさひhttps://www.nishimura.com/ja/global-coverage/taipei台北 | 業務分野 | 西村あさひhttps://www.nishimura.com/ja/experience/taiwan

Job Application Tips

  • Tailor your resume to highlight relevant experience for this position
  • Write a compelling cover letter that addresses the specific requirements
  • Research the company culture and values before applying
  • Prepare examples of your work that demonstrate your skills
  • Follow up on your application after a reasonable time period

Related Jobs